Давайте рассмотрим три основных принципа НЛП (Три основы НЛП).
-
Знать точно, какого результата Вы желаете достигнуть в каждой ситуации.
-
Иметь сенсорную остроту, чтобы распознать, когда Вы достигли результата.
-
Иметь гибкость, чтобы изменять ваше поведение, пока Вы не достигнете результата.
В противоположном случае говорят: «Если Вы делаете то, что Вы всегда делали, Вы получите то, что Вы всегда получали».
Первый шаг состоит в обучении менеджера умениям выстраивать раппорт. Эти умения теперь изобилуют мельчайшими подробностями, и раппорт рассматривается как фундаментальное требование в том случае, если вы должны связать успешно две личности или больше. Важный эффект нахождения в раппорте с кем-то — это формирование доверия (кредита доверия) и живого отклика между вами. Многое в формировании раппорта физиологично. Вы, вероятно, знакомы с исследованием Birtwhistle’s в 1970 году. Оно показало, что понимание полученного при коммуникации на 7% содержится в используемых словах, на 38% содержится в тоне и стиле голоса, и на 55% содержится в физиологии поведения. Однако, сколько менеджеров на деле изучают факторы, которые контролируют половину их коммуникации?
Следующий шаг должен разработать сенсорную остроту, которая попросту означает изучение нового видения при наблюдении за людьми, с которыми Вы общаетесь (поддерживаете связь). После небольшой практики довольно просто начать читать микромускульные лицевые сигналы, которые сообщают Вам как именно получено ваше сообщение.
Другой важный фактор в этой области — понимание движений с позиции наблюдателя. Однако остерегайтесь обобщений в интерпретации движений с позиции наблюдателя! В то время, когда имеется высокая вероятность, что индивидуумы уверенно проявят свои основные характеристики, жизненно важно, чтобы они сначала были «откалиброваны» расспросами посредством подходящих тем и точным наблюдением их движений с позиции наблюдателя в тот момент, когда они отвечают.
Итак, теперь у нашего менеджера есть навыки, которые требуются для успешной коммуникации, и оно сознает эффект от сообщений, которые получает. Нужно время, чтобы окончательно убедиться в том, что сообщение производит эффект в соответствии с требованиями менеджера. Это как раз время для того, чтобы заново узнать Родной язык.
Английский язык (и в русском не без этого) переполнен служебными частями речи и ловушками для неосторожного коммуникатора. Начните с предположений (пресуппозиций). Основные слова — это «если», «попробую», «но». Использование слова «если» предполагает, что у Вас есть выбор. Так что Вы должны использовать слово только тогда, когда вы обозначаете, что предложите кому-то выбор. Более положительный вариант для управляющего — это выражение «когда» и т. п. «Когда вы стали это выполнять быстрее (скорее), чем то…», и уж конечно не выражение «если бы Вы могли сделать это для меня». Использование слова «попробую (попытаюсь)» предполагает отказ. Как только Вы используете его, Вы обозначаете желание увеличить возможности кого-то, кто неспособен выполнять что-то, например — «Пробует (пытается) найти лучший способ выполнить». Говорите иначе: «Пожалуйста, выполните это к 16 часам». Это лучше чем: «Пожалуйста, попробуйте сделать это к 16 часам».
Эффект «но» — это обязательство отрицать предыдущее утверждение. Как в «я слышу то, что Вы говорите, но…». Это формирует сопротивление в человеке, с которым Вы говорите. Предпочтительнее будет «и». Различие в акцентировании очевидно.
Далее рассмотрим положительные и отрицательные утверждения в языке. Возьмите фразу «не думайте о розовом слоне». Мозг, декодируя эту фразу, должен ждать, пока она не зарегистрирована как целостное сообщение, и уже затем выполнить команду. К этому моменту Вы уже слишком долго думали о розовом слоне! Это означает, что фразы подобно «Не забывайте», «Не опоздайте», «Эта привычка не является ущербной», являются очень непроизводительными! Намного лучше использовать положительные эквиваленты: «Помните…», «Будь пораньше», «Будешь чувствовать прекрасно».
Большинству людей присущий стиль разговора, указывающий на способ (путь), которым они думают о мире. Некоторые говорят визуальным способом: «я вижу то, что Вы обозначили», «я получаю картину» и т. п. Другие говорят аудиальным способом: «я слышу то, что Вы говорите», «это звучит заманчиво для меня» и т. п. Третья группа говорит о чувствах: «я хорошо, ощущаю то…», «чувствую себя правым в…». Это существенно, когда Вы желаете войти в глубокий раппорт с человеком, и Вы принимаете стиль языка, который он предпочитает. Это дает возможность Вам функционировать исходя из их точки зрения, и покажет им то, что вы подобны им во многих отношениях, и следовательно, вам можно доверять.
Теперь Вы как менеджер готовы взять себе на службу влиятельные паттерны языка. Объединяя позитивный/негативный язык и повторяя стиль предпочтений, менеджер может использовать встроенные команды, чтобы достигать целей. Это фразы, созданные для сообщения, которые не распознаются сознательно, но — понятны бессознательно. Например:
-
«Я не хочу, чтобы Вы наблюдали за этим проектом, если Вы не уверены, что Вы хотите этого».
-
«Я не хочу, чтобы Вы чувствовали, что Вы должны принять эту поддержку».
Полное понимание того, как язык работает, может, следовательно, помогать избегать просчетов в производственных командах управления для подчиненных, улучшить рабочие отношения с коллегами и улучшить результаты с ответственными.
Ron Bowles
По материалам Career.Lady.ru