Современный специалист в области управления персоналом — это профессионал, умеющий наладить контакт с аудиторией. Планируете ли карьеру HR-менеджера, желаете ли стать тренером или консультантом, мечтаете ли руководить крупным бизнес-проектом — успех зависит не только от специальных знаний и навыков. Важно уметь «красноречиво» сообщить об их наличии. Языковая культура, богатство, ясность и точность выражений, информационная насыщенность публичных выступлений сослужат неоценимую службу.
«Драматург», «режиссер», «актер»
Древний китайский философ Лао-Цзы сказал: «Дорога в тысячу миль начинается с первого шага». Дорога к ораторскому успеху начинается с первого слова. А потому не следует торопиться с высказываниями. Заранее подготовленная речь — всегда эффектней, а значит, и эффективней.
Прежде чем воплотить идею в соответствующую словесную форму, ее нужно «выносить», продумать, проанализировать — это и будет ваш первый шаг. Оратор всегда выступает в трех лицах: сочинителя («драматурга»), постановщика («режиссера») и исполнителя. Создайте свое произведение, выберите такие речевые средства, которые дадут наглядное представление о сути выступления.
Второй шаг — это уже реальное воплощение замысла, публичное исполнение. Вы выходите к аудитории, и уже не важно, сколько человек присутствует в зале или комнате. Вы должны одинаково свободно чувствовать себя перед десятком или сотней слушателей и держать их в «своей власти» с первой и до последней минуты. Поверьте, все получится, если выбранная тема актуальна, ее подача — конструктивна и аргументирована, а речь — эмоциональна и грамотна.
«Шо ховорите?»
Следя за речью оратора, публика прежде всего оценивает его произношение. Речевые особенности вроде «окания» и «хэкания» конечно могут сыграть на руку выступающему, если слушатели сочтут их знаком принадлежности к своему кругу. Но, знаете, все-таки с тех пор как радио и телевидение вошли в наши дома, уже не одно поколение ознакомилось с правилами ЛИТЕРАТУРНОГО выговора. Что прощается в дружеской беседе, нередко бывает осмеяно на публике…
Да, в быту мы позволяем себе «проглатывать» звуки, «съедаем» окончания — это особенность неполного стиля, характерного для разговорной речи. За чашкой чая никто и не заметит, как вы «превратите» Александра Александровича в Сан Саныча, но на сцене подобная «торопливость» произведет неблагоприятное впечатление. Аудитория аудитории рознь — доверие может быть подорвано, если, например, вместо «звонИт» сказать «звОнит» или «мы собралиСЬ здеСЬ» заменить на просторечное «мы собралиСЯ здеСЯ».
Научиться управлять надо и своими эмоциями. Принято считать, что оптимальный темп публичного выступления — 120 слов в минуту. Если вы говорите слишком быстро, звуки редуцируются, то есть сокращаются, и у слушателей может сложиться впечатление, что у докладчика «фефект фикции».
Арсенал красноречивых
В русском языке довольно красок, чтобы изобразить любую картину, его огромный лексический запас и грамматический строй позволяют передать самую сложную идею, выразить многообразную гамму чувств. Важнейшим условием красноречия является гармония мысли и слова, то есть тема выступления требует адекватного словесного выражения.
В создании образной речи участвуют все языковые средства: фонетические, грамматические, лексические. Более узкое понимание образности основано на употреблении тропов, то есть слов в переносном значении. Оратору они нужны для выражения экспрессии.
На самом деле об этих приемах рассказывали нам еще на школьных уроках. Мы замечаем их в хороших книгах, но забываем, что и сами имеем полное право пользоваться ими:
- Метафора — перенос названия одного предмета на другой на основании сходства различных признаков (цвета, размера, формы и т. д.): «Отдел персонала — сердце и душа компании».
- Олицетворение — наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека: «ТК — лучший друг кадровика».
- Аллегория — выражение отвлеченных понятий в конкретных художественных образах. Например, в сказках осел — глупость и упрямство, лиса — хитрость, а в современном деловом мире под образом акулы подразумевается враждебность и агрессия.
- Метонимия — перенос названия с одного предмета на другой на основании смежности (название места употребляется для обозначения людей, название сосуда в значении содержимого и т. д.): «Весь офис отмечает корпоративный праздник».
- Синекдоха — замена множественного числа единственным, употребление названия части вместо целого или наоборот: «Наш брат HR-менеджер…».
- Эпитет — образное определение предмета или действия: «Десятирукий работник».
- Сравнение — сопоставление одного предмета с другим с целью художественного описания первого: «Наш босс, как вечный двигатель, — всегда в работе».
- Гипербола — преувеличение размеров, силы, красоты и т. д.: «Руководитель просчитывает ходы на 100 лет вперед».
- Литота — преуменьшение размеров, силы, красоты и т. д.: «Коллега в нашем деле еще ребенок, поэтому со сложным заданием ему не справиться».
- Перифраза — описательный оборот, употребляемый вместо слова или словосочетания: «Труженик кадрового фронта».
Более эмоциональной и взволнованной делают речь риторические фигуры.
- Риторический вопрос (утверждение или отрицание, оформленные в виде вопросительного предложения, не требующего ответа), как и восклицание, усиливают напряженность речи.
- Параллелизм — придает особую гармоничность и выразительность за счет одинакового синтаксического построения соседних предложений или отрезков речи.
- Эллипсис (намеренный пропуск члена предложения, который лишь подразумевается) — также делает речь более выразительной.
- Анафора и эпифора (повторение соответственно первых и последних слов предложения) — акцентируют сказанное.
- Градация («нанизывание» синонимов) — дает нарастание смысловой и эмоциональной значимости.
- Антитеза (использование антонимов) — применяется для создания контраста, резкого противопоставления понятий.
Докладчик с многолетним стажем знает, что иногда в определенных ситуациях возникает необходимость «сгладить острые углы», притупить критическую остроту высказывания. В этом случае он использует эвфемизмы — слова и выражения, смягчающие грубый смысл: «Этот сотрудник постоянно фантазирует» — вместо «врет».
Ваша речь эмоциональна и образна? Прекрасно, но это еще не все: она должна вызвать яркую и динамичную картинку перед внутренним взором публики. Сделать такое «кино» помогут глаголы визуализации и движения. Например: «Представьте себе, как вырастет и продвинется на рынке наша компания за последующие пять лет», «Давайте посмотрим на нашу фирму глазами соискателя».
Единство логики и образности
Опытный оратор подобен дирижеру: несуетлив, спокоен, каждое его слово и движение продумано и исполнено смысла. Все внимательно слушают, когда он говорит о важных вещах, или же смеются, когда, по мнению лектора, пришло время «разрядить» обстановку. Но многим знакома ситуация: докладчик сообщает о чем-то серьезном, а в зале раздаются смешки. Видимо, что-то в его речи не так. Как не допустить нежелательной реакции публики? Готовиться к выступлению как можно тщательнее.
Небрежное отношение к слову приводит к досадным ошибкам, становящимся причиной нелогичности, а иногда и абсурдности высказывания. Не стоит гнаться за излишней «красивостью», нагромождая все подряд — метафоры, перифразы, эпитеты и сравнения. Ведь они выполняют лишь орнаментальную функцию. Метафорическое значение не должно вступать в противоречие с предметным значением слова. Иначе получается, как в ироническом сравнении Чехова: «Похож, как гвоздь на панихиду». Перегруженность тропами «подрывает» логическую основу высказывания.
Засорение речи ненужными «элементами» свидетельствует о неумении автора четко сформулировать мысль. По этому поводу Александр Дюма заметил: «Как бы хорошо ты не говорил, если ты говоришь слишком много, то, в конце концов, станешь говорить глупости».
Многословие может принимать форму плеоназма, то есть когда употребляются близкие по смыслу и потому лишние слова: «Для начала я расскажу о главной сути своего выступления». Плеоназмы обычно возникают вследствие стилистической небрежности, их без ущерба можно исключить.
Изъяном является и тавтология — повторное обозначение другими словами уже названного понятия. Явная тавтология: «В зале кто-нибудь хочет спросить вопрос?» Скрытая тавтология возникает при соединении иноязычного (точного смысла которого говорящий, скорее всего, не понимает) и русского слов, дублирующих друг друга: «Хочется рассказать о необычном феномене». Такое «излишество» часто наносит ущерб не только информативной насыщенности высказывания, но и авторитету докладчика.
Другая крайность — речевая недостаточность, то есть пропуск нужного слова, также искажает и затемняет смысл, приводит к ошибкам, создает неуместный комизм: «Хороших работников мы награждаем Доской почета», «Мясокомбинату требуется сотрудник для начинки».
Для правильного употребления слов недостаточно знать их точное значение, необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости. Объединение слов может наталкиваться на разного рода ограничения: смысловую несовместимость («облокотился спиной»), грамматическую природу, лексические особенности. Нарушение может быть вызвано объединением внешне похожих словосочетаний: «предпринять меры» из «предпринять шаги» и «принять меры».
Законы красноречия обязывают нас употреблять слова, учитывая их принадлежность к определенному стилю (научному, публицистическому, официально-деловому, литературному, разговорному). В зависимости от содержания и той обстановки, в которой рождается слово, выбор лексических средств меняется. Смешение стилей придает речи пародийное звучание, и многие писатели используют этот прием, например, Ильф и Петров в книге «Двенадцать стульев»: «потрясающая харя со стеклянными водолазными очами».
Обращение к стилистически окрашенной лексике обязательно должно быть мотивировано. Допустим, вы читаете лекцию молодым коллегам на тему «Технология подбора персонала». Ваша речь выдержана и корректна, но неожиданно вы резко меняете манеру изложения, употребляя сниженные слова и даже жаргонизмы: «Да я любого лоха раскручу на бабки». Аудитория в недоумении, но из последующего контекста становится понятно, что вы цитируете фразу соискателя на должность менеджера по продажам. Вам, скорее всего, не придется объяснять, почему этого человека на работу не приняли.
Неправильные ударения, жаргонизмы, многословие, тавтология, фразеологические повторы, интонационное однообразие — далеко не полный перечень ошибок, которые, к сожалению, в изобилии встречаются в публичных выступлениях современных деловых людей. Но дефекты нетрудно устранить, если систематически контролировать и анализировать собственную речь.
Ошибки оратора
Жаждите успеха у слушателей? Запомните, чего оратору нельзя допускать ни при каких обстоятельствах:
- Нечеткое произношение звуков раздражает и нервирует публику.
- Несоответствие содержания речи тону, осанке и жестам вызывает у слушателей недоверие к лектору.
- Оправдания в стиле «Я плохой оратор» приводит к неприятному результату. Аудитория недоумевает: «Зачем мы сюда пришли, если докладчик признает, что выступление будет плохим?»
- Извинения вроде «Прошу простить меня за… (простуженный голос, внешний вид, плохое качество слайдов, слишком короткое выступление и т. п.)» настораживают и провоцируют подозрительность.
- «Неправильная» мимика. Высоко поднятые брови — признак неуверенности и некомпетентности. Психологические исследования показали, что области глаз оратора публика уделяет в 10–15 раз больше внимания, чем любой другой части лица. Брови не только указывают на эмоции, но и управляют ими. Смеющиеся глаза и прямые брови — это как раз то, что нужно.
- Негатив. Старайтесь избегать отрицательных частиц. Замените «это неплохо» на «это хорошо».
- «Всезнайство». Считаете аудиторию глупее вас? Вам отплатят той же монетой! Напыщенность и всезнайство могут оказать медвежью услугу. Подключайте слушателей к докладу, умейте оценить их знания. Этим вы убьете сразу нескольких зайцев: продемонстрируете уважение к участникам и внесете оживление в собственное выступление, дополните и обогатите его.
- Монотонность. Доклад на интересную тему, читаемый скучным, монотонным голосом, изрядно утомляет. Слова сливаются в однообразный гул и начинают вызывать раздражение.
- Суетливость. Избегайте лишних движений, но и не хватайтесь за кафедру, как за соломинку, лишь изредка выныривая на поверхность. Суетливость, как и полная неподвижность оратора, выдает его неуверенность в себе.
- Отсутствие пауз. Некоторые боятся тишины, мучительно стараются заполнить возникающие паузы словами-паразитами (Ээээ… Значит…). Зачем? Публике нужно время, чтобы обдумать сказанное, а вам — чтобы собраться с мыслями. Следуйте совету блистательной Джулии Ламберт из пьесы «Театр» С. Моэма: «Главное — это умение держать паузу, лучше ее не делать, но если уж вышло — держи ее, сколько можешь».
- Отсутствие юмора. Не будьте занудой. Добавьте в свою серьезную речь шутку, забавную историю. Можно посмеяться и над собой, если вы допустили какую-то оплошность — зал воспримет это как признак вашей уверенности в себе.
Не стесняйтесь говорить просто, понятно и кратко, отсекая все лишнее и выметая словесный «мусор». Работайте над содержанием и стилем своих лекций или доклада, не ленитесь заглядывать в словари, ориентируйтесь на образцы ораторского искусства. Мастерами общения не рождаются — ими становятся. Способность четко, уверенно, интересно, ярко и убедительно излагать свои мысли — это искусство, научиться которому может каждый.
Ирина Голуб
По материалам «Кадровик.ру»