Головна  Карта сайту  Розміщення реклами на порталі

СПІЛЬНОТА КАДРОВИКІВ І ФАХІВЦІВ З УПРАВЛІННЯ ПЕРСОНАЛОМ
Ласкаво просимо
  Новини
  HR-бібліотека
  Нормативна база
  Зразки документів
  Виробничий календар
  Календар подій
  Книжкова полиця
  Розміщення реклами
  Наші партнери
  Форум
Нові матеріали
Підписатися на розсилку





Facebook
Реклама
Реклама
Законопроект о языках прошел первое чтение
Новини
06.06.2012
Законопроект о языках прошел первое чтение
 

Верховная Рада все-таки приняла за основу одиозный законопроект № 9073 об основах государственной языковой политики авторства депутатов-регионалов.

Несмотря на то, что документом предлагается формально установить, что государственным языком Украины является украинский язык, в пределах территории, на которой распространен региональный язык (языки), в работе, делопроизводстве и документации местных органов государственной власти и местного самоуправления может использоваться региональный язык (языки). Также в переписке этих органов с органами государственной власти высшего уровня позволяется применять этот региональный язык (языки).

Статус региональных применяется ко всем языкам нацменьшинств, упомянутым в Законе о ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств. Таких языков 13.

Проект очень двойственен и противоречив. С одной стороны, украинский язык как государственный в соответствии с документом обязательно применяется на всей территории Украины, с другой — это ни в коей мере не должно отрицать или приуменьшать использование региональных языков в тех же сферах, где обязательно применение государственного.

На региональных языках разрешено выступать народным депутатам Украины (хотя сами заседания должны вестись на государственном). Акты высших органов власти в соответствии с проектом публикуются на «государственном, русском и иных региональных языках». Акты местных органов власти могут не то что публиковать, а и приниматься на региональном языке.

Региональный язык допускается в делопроизводстве на местном уровне, а также в переписке с высшими органами власти. Из чего следует, что должностным лицам высшего звена придется изучать, видимо, все региональные языки. Знание регионального языка должно быть по проекту обязательным условием для кандидатов в госслужащие в тех административно-территориальных единицах, где такие языки будут действовать.

Интересны предложения проекта в использовании региональных языков в судопроизводстве. Здесь предлагается допускать ведение судебного процесса на региональном языке «по согласию сторон». Судебные документы при этом составляются только на государственном языке, хотя письменные документы, представляемые сторонами, могут излагаться и на региональном (и обязательность их перевода не предусмотрена — только возможность). Опять-таки, знанием регионального языка должны отличаться судьи соответствующего региона. Как будут восприниматься документы и доказательства, представленные сторонами на региональном языке, судьями вышестоящих судов, проект умалчивает.

Запрещено принятие на предприятиях внутренних нормативных актов, ограничивающих использование сотрудниками в общении государственного или региональных языков.

Законопроектом гарантируется получение на региональном языке образования, в том числе и высшего, посредством создания отдельных классов (групп) обучения. Последние формируются при наличии желающих. Во всех средних учебных заведениях обязательно должны будут изучаться как государственный, так и один региональный язык. Тесты для внешнего оценивания по желанию сдающего экзамены должны предоставляться ему на региональном языке.

Язык вещания телерадиоорганизации вольны выбирать сами. Прямой прием телерадиопередач из соседних (не всем региональным языкам повезло) стран гарантируется государством. Язык рекламы определяет рекламодатель.

Единственная сфера, где безраздельно будет властвовать государственный — Вооруженные силы и иные военные формирования. Здесь используется только украинский.

Русский язык проектом выделен как особый на фоне других региональных — по всему проекту пестреют фразы «государственный, русский и иные региональные», где русский почему-то упоминают отдельно, хотя он является таким же региональным как и остальные региональные языки.

По материалам «ЛІГА:ЗАКОН»

HR-Лига

Переглядів: 9497 Версія для друку
 
Дивіться також:
Звітність про працевлаштування осіб з інвалідністю з 2026: що відомо зараз
Помилка в повідомленні про прийняття працівника на роботу
Чи можна прийняти працівника на роботу без військового квитка?
Нові категорії осіб, яким автоматично продовжено відстрочки
Випробування при прийнятті на роботу чи стажування?
Бронювання працівників-2026: правила, вимоги та «підводні камені»
Все про студентський трудовий договір
Ведення обліку працівників, виключених з військового обліку
Як надаються відпустки іноземцям в Україні?
Звільнення і призначення директора за одну добу: чим керуватися?
Позапланові перевірки Держпраці: ризики роботодавця в суді
Чи можна приймати на роботу за закордонним паспортом?
Зразок наказу про переведення на легшу роботу
Відпустка-2026: як обрати найвигідніші дати для відпочинку?
На порталі ПФУ з’явилася оновлена форма заяви-розрахунку на «лікарняні»
Середньооблікова кількість працівників: порядок розрахунку для нормативу осіб з інвалідністю
Коли можна не оцифровувати трудову книжку працівника?
Особливості укладення строкового трудового договору
Які норми законодавства щодо робочого часу не діють під час війни?
Уряд оновив Порядок бронювання військовозобов’язаних
Бронювання працівників у разі збільшення кількості військовозобов’язаних: чи є обмеження?
Звітування про працевлаштування осіб з інвалідністю повертається
Порядок видачі листків непрацездатності зазнав змін
Пропонується повернути вихідні дні на свята
Затверджено показник середньої зарплати за грудень 2025 і за рік в  цілому
Соціальна відпустка на дітей: як компенсувати після «декретної» відпустки?
Новий Трудовий кодекс: аналіз проєкту
Вихідний день: запровадження, залучення до роботи, компенсація
Прийняття на роботу на визначений строк: зразки документів
В яких випадках працівнику виплачується вихідна допомога?
Норматив осіб з інвалідністю: як урахувати зовнішніх сумісників і мобілізованих працівників?
Перенесення посади до іншого підрозділу: як правильно внести зміни до штатного розпису?
Пільгові зміни для донорів крові з 26.01.2026
Чи можна у графіку відпусток не зазначати конкретну дату?
Як оцифрувати трудову книжку, перебуваючи за кордоном?
Позапланові перевірки Держпраці: кого і як перевіряють під час війни?
Діє Закон про зарахування страхового стажу під час вимушеного прогулу
Студентський трудовий договір: чи повідомляти ДПС?
Чи «згорить» стаж, якщо трудова книжка не оцифрована?
Спільні перевірки Держпраці й ТЦК та СП: які питання під контролем?
Ідеальний штатний розпис у 2026 році: на що звернути увагу?
Статзвітність-2026: затверджено табель (перелік) форм
Облаштування робочих місць для осіб з інвалідністю: нові правила з 01.01.2026
Чи може роботодавець зберігати паспорт працівника?
Пільги для працівників-донорів: що зміниться після 25 січня 2026 року
Зразок повідомлення до ТЦК про зміну облікових даних
Доплата до мінімальної зарплати: які виплати враховуються, а які ні?
Документи для призначення пенсії за віком
Як оформлювати працівників, які були залучені до суспільно корисних робіт?
Чи можна переслати трудову книжку поштою?
Всі новини
Реклама
Проекти для професіоналів
Оголошення
Шановні відвідувачі!
З усіх питань щодо роботи порталу звертайтесь до 
адміністратора
2026 © МЕДІА ГРУПП
2026 © HR Liga
IM R40-02667

Copyright © 2005–2026 HR Liga
Редакція (адміністрація) залишає за собою право не розділяти думку авторів матеріалів, що розміщуються. Редакція (адміністрація) порталу не несе відповідальності за збитки, які можуть бути завдані внаслідок використання, невикористання або неналежного використання інформації, що міститься на порталі. Відповідальність за достовірність інформації та інших відомостей несуть автори публікацій.
Вул. Є. Сверстюка, 11, корпус «А», а/с 185, м. Київ, Україна, 02002
З питань реклами: pr_oppb@mediapro.ua. Передплата видань: 0 800 219 977
З питань роботи сайту: admin@hrliga.com