Головна  Карта сайту  Розміщення реклами на порталі

СПІЛЬНОТА КАДРОВИКІВ І ФАХІВЦІВ З УПРАВЛІННЯ ПЕРСОНАЛОМ
Ласкаво просимо
  Новини
  Бібліотека статей
  Нормативна база
  Зразки документів
  Виробничий календар
  Книжкова полиця
  Хто є хто
  Глосарій
  Розміщення реклами
  Наші партнери
  Форум
Нові матеріали
Підписатися на розсилку





Facebook
Реклама
Реклама
Чи доречно вживати у діловодстві іншомовні слова?
Новини
14.12.2018
Чи доречно вживати у діловодстві іншомовні слова?
 

Сучасний світ — це світ інновацій. Тут нові поняття виникають щодня, а з ними — нові слова. Та чи завжди доречно їх використовувати, зокрема — у документах?

Мова ділових паперів має бути зрозумілою. Ця вимога передбачає вживання загальновідомих, зрозумілих слів та офіційних термінів. Крім того, уживати ці слова й терміни слід у значенні, закріпленому у словниках. Інша вимога — стандартність. Вона передбачає застосування готових словесних формул, перевірених практикою. Це формули, які цільовій аудиторії буде легко сприймати. Вони також мають точно описувати відповідну ситуацію. А що, коли документ стосується інновацій? А що, коли на позначення певних понять є лише запозичені слова? Безумовно, усі вони можуть збагатити нашу мову. Іноді їх уживання є виправданим, коректним і навіть єдиним вдалим варіантом.

Перш за все, вживання іншомовного слова має бути вмотивованим. Ідеться про відсутність відповідника в українській мові з аналогічним обсягом значення. Розгляньмо кілька прикладів:

Слово іншомовного походження Слово мовою оригіналу Значення
Коучинг Couching Вид консультаційної діяльності, спрямованої на вирішення проблеми клієнта. На відміну від тренінгів, коучинг потребує індивідуального підходу
Тренінг Training Запланований процес модифікації (зміни) ставлення, знання чи поведінкових навичок того, хто навчається. Ідеться про набуття навчального досвіду, щоб досягти ефективності (або підвищити її рівень) у певних видах діяльності чи галузях
Менторство чи менторинг Mentoring Процес взаємодії більш досвідченої особи з менш досвідченою. Під час такої взаємодії більш досвідчена особа передає свій досвід (знання, навички й майстерність) менш досвідченій. Отже, ментор допомагає своєму «протеже» досягти певних результатів
Слід зауважити, що менторство й наставництво не є повноцінними відповідниками. Менторство — це своєрідне поєднання наставництва з консультуванням, коучингом і психологічною підтримкою
Аутсорсинг Outsourcing Поняття аутсорсинг (out — зовнішній, source — джерело) означає «запозичення ресурсів іззовні». Під час такого процесу одна організація виконує певні завдання чи бізнес-процеси для іншої. Зазвичай ці завдання чи процеси не є профільними для організації-замовника. Однак вони забезпечують повноцінне функціонування організації-замовника. Отже, організація-замовник може зосередитися на оптимізації своєї основної діяльності. А непрофільні функції та корпоративні ролі цієї організації може виконувати зовнішня, спеціалізована організація
Аутстафінг Outstaffing Поняття аутстафінг (out — зовнішній, staff — персонал) передбачає надання певною компанією працівників для виконання робіт у замовника. Такі працівники можуть підпорядковуватися трудовому розкладу замовника, мати свої робочі місця на території замовника, але аутстафінгова компанія виконує обов’язки роботодавця та виплачує щомісячну заробітну плату цим працівникам

Якщо в українській мові є власне слово на позначення відповідного поняття, запозичення буде зайвим. Отже, не завжди виправданим є вживання слів на кшталт:

аргумент підстава, доказ
дислокуватися розміщатися (розташовуватися)
економити заощаджувати
координувати погоджувати
лімітувати обмежувати
локальний місцевий
репродукувати відтворювати
симптом ознака
скіли навички

Значення іншомовного слова в документі має відповідати значенню, зафіксованому в офіційних джерелах. Зокрема певні труднощі можуть виникнути зі словами на кшталт:

ліміт — обмеження

ліміт — суворо визначена норма, у межах якої дозволено щось використовувати
обмеження — установлення певних меж чого-небудь

превентивний — попереджувальний — запобіжний

превентивний — запобіжний
попереджувальний — який попереджує; призначений для попередження
запобіжний — призначений для захисту від пошкодження, небезпеки тощо

Більше прикладів та правил вживання іншомовних слів у документах читайте у журналі «Діловодство» № 1 2019.

Придбати журнал Видання для кадровиків

Діловодство

Переглядів: 3148 Надіслати другу Версія для друку
 
Дивіться також:
Коли переводити годинник на літній час у 2024 році?
Коли переводять годинник?
Перехід на зимовий час-2022: коли переводити годинник?
Коли переводять годинники на літній час в Україні 2022 року?
Египтянка 40 лет скрывала свой пол, чтобы работать на стройке
Не забудьте перевести часы на зимнее время!
Украина снова переходит на зимнее время! Самые частые вопросы о переводе часов
Успеют ли депутаты отменить переход на летнее время в 2021 году?
Переведення годинника скасують: Рада ухвалила законопроект
В Україні планують відмінити перехід на літній та зимовий час
Локдаун 2.0: новые правила карантина
Украинцы могут остаться на зимнем времени, но могут потерять один выходной
Переход на зимнее время-2020: когда переводим часы
Увага! Фішингові листи на тему коронавірусу «вражають» комп’ютери
Когда переводят часы на летнее время в Украине в 2020 году
«Наш» LinkedIn. В Украине появилась своя социальная сеть для профессионалов
Перевод часов и самые увлекательные факты о времени
Переход на зимнее время: будут ли украинцы переводить стрелки часов осенью?
Украинцы смогут оформить пенсию «в один клик»
Этикет разных стран, который мы воспринимаем как парадокс
Украинцы на выходных переведут часы
Игра со временем: сколько еще будем крутить стрелки часов
Переход на летнее время 2019
«Секретарка нашої директорки», або Чи можна вживати фемінітиви у діловодстві?
«Гривен» чи «гривень»: правильне відмінювання слова «гривня»
Переход на зимнее время 2018: что нужно знать
Паспорт в форме ID-карты: правительство внесло изменения
Зареєстровано проект постанови ВР про скасування в Україні літнього часу
8 неожиданных правил, которые нужно соблюдать, садясь обедать в чужой стране
Осень и весна без перевода часов?
20 неочевидных правил этикета, которые выдают в вас воспитанного человека
В ЕС работникам дадут доступ к переписке работодателя
Втратив чинність порядок видачі паспорта у формі книжечки зразка
Правила реєстрації місця проживання
Переход на ID-карту: все, что нужно знать украинцам
Время по-новому: единый часовой пояс
В Украине больше не будут выдавать паспорта в виде книжки
В Украине подумывают об отмене перехода на летнее время
Переход на летнее время: когда украинцам нужно перевести часы
В ЕС могут отказаться от перевода стрелок
Переход на зимнее время в Украине 2017
СБУ предупреждает о кибератаке
Переход на зимнее время-2017
Деньги на время: учет и налогообложение возвратной финансовой помощи
Когда Украина переходит на летнее время в 2017 году
Когда переводят часы на зимнее время в 2016 году
Facebook запускает сеть для офисных работников
День рождения Google: интересные факты о компании
Смартфон животворящий, или Как телефон лечит и развивает человека
В эти выходные Украина переходит на летнее время
Всі новини
Реклама
Проекти для професіоналів
Оголошення
Шановні відвідувачі!
З усіх питань щодо роботи порталу звертайтесь до 
адміністратора
2024 © МЕДІА-ПРО
2024 © HR Liga

Copyright © 2005–2024 HR Liga
Використання матеріалів із журналів Групи компаній «МЕДІА-ПРО» лише за погодженням з редакцією (адміністрацією) порталу.
Редакція (адміністрація) залишає за собою право не розділяти думку авторів матеріалів, що розміщуються.
Редакція (адміністрація) порталу не несе відповідальності за збитки, які можуть бути завдані внаслідок використання, невикористання або неналежного використання інформації, що міститься на порталі.
Відповідальність за достовірність інформації та інших відомостей несуть автори публікацій.
З усіх питань пишіть на admin@hrliga.com